El Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (Uscis, por sus siglas en inglés), siguiendo directivas de la administración de Donald Trump, habría tomado la decisión de eliminar los servicios de traducción para individuos y empresas que llamen al Departamento de Seguridad Nacional con consultas sobre su estatus laboral o beneficios.
Según un memorando obtenido por Government Executive, Uscis cancelará el contrato que proveía estos servicios de interpretación para los migrantes que no hablan inglés en Estados Unidos.
Un memorando interno, dirigido al personal de Uscis, indicó que la agencia fue instruida a realizar una revisión integral de la justificación de cada contrato. Como resultado de este análisis, la oficina del director determinó que el contrato de traducción debía ser cancelado.
El contrato cancelado era gestionado por Legal Interpreting Services, Inc. y tenía vigencia hasta noviembre de este año, con opción de extenderse hasta noviembre de 2026. Uscis había destinado US$422.000 a este contrato desde su adjudicación en 2022 y tenía previsto invertir hasta US$587.000 adicionales.
Uscis no contaría con el servicio de traducción para llamadas telefónicas. Foto:iStock
Los programas que se verán afectados por la decisión de Uscis contra los migrantes
El fin del contrato afectará a personas que llamen con dudas sobre programas como E-Verify y el Sistema de Verificación Sistemática de Extranjeros para Beneficios (SAVE, por sus sgilas en inglés).
Adriel Orozco, asesor senior de políticas en el American Immigration Council, advirtió en diálogo con Government Executive que las bases de datos de estos programas no siempre son precisas o están actualizadas.
“La falta de servicios de interpretación solo dificultará que muchos trabajadores y familias cuyo idioma principal no es el inglés puedan corregir errores de estatus migratorio en estas bases de datos”, explicó y dijo que esto expone a las personas a ser erróneamente privadas de beneficios.